Detalles MARC
000 -Líder |
Campo de control de longitud fija |
03251cam a22002654a 4500 |
001 - Número de control |
campo de control |
16869803 |
003 - Identificador del número de control |
campo de control |
CO-BoICC |
005 - Fecha y hora de la última transacción |
campo de control |
20181031164304.0 |
008 - Elementos de longitud fija -- Información general |
Campo de control de longitud fija |
110713s2011 ne a frb 001 0 eng |
020 ## - ISBN |
Número Internacional Normalizado del libro (NR) |
9789027211835 |
020 ## - ISBN |
ISBN Cancelado/ Invalidado (R) |
9789027285065 |
040 ## - Fuente de catalogación |
Agencia de catalogación original |
DLC |
Agencia que realiza la transcripción |
DLC |
Agencia que realiza la modificación |
CO-BoICC |
Idioma de catalogación |
spa |
041 #0 - Código de idioma |
Código de idioma para texto/pista de sonido o título separado |
eng |
082 04 - Número de clasificación decimal Dewey |
Número de clasificación |
302.2244 |
Signatura librística |
J53t |
Número de la edición |
22 |
100 1# - Entrada principal -- Nombre personal |
Nombre personal |
Jenks, Christopher Joseph, |
245 10 - Mención del título |
Título |
Transcribing talk and interaction : |
Parte restante del título |
issues in the representation of communication data / |
Mención de responsabilidad, etc. |
Christopher Joseph Jenks |
260 ## - Publicación, distribución, etc. (Pie de imprenta) |
Lugar de publicación, distribución, etc. |
Amsterdam ; |
-- |
Philadelphia : |
Nombre del editor, distribuidor, etc. |
John Benjamins Publishing, |
Fecha de publicación, distribución, etc. |
2011. |
300 ## - Descripción física |
Extensión |
xi, 120 páginas : |
Otros detalles físicos |
ilustraciones ; |
Dimensiones |
24 cm. |
504 ## - Nota de bibliografía, Etc. |
Nota de bibliografía, Etc. |
Incluye biografiaría : páginas [105]-108 e índice. |
505 0# - Nota de contenido con formato preestablecido |
Nota de contenido con formato preestablecido |
An introduction to transcripts of talk and interaction. -- Introduction. -- What are transcripts of talk and interacton?. -- What are transcripts used for?. -- What are the benefits of using transcripts?. -- Are transcripts accurate representations of talk and interaction?. -- Theoretical issues. -- Introduction. -- Transcript as research construct. -- Transcript variation. -- Transcript politics. -- Transcript ethics. -- Introduction. -- Playback. -- Software issues. -- Hardware issues. -- Organization. -- Layout. -- Line members. -- Line breaks. -- Spacing. -- Placement of transcript. -- Content. -- Font type. -- Speaker representation. -- Transcription detail. -- Transcribing inteeractional and paralinguistic features. -- Introduction. -- Transcriptions conventions. -- Interactional features. -- Turn-taking. -- Simultaneous utterances. -- Contigous utterances. -- Pauses. -- Timed pauses. -- Micro pauses. -- Paralinguistics features. -- Intonation. -- Falling intonation. -- Slight rising intonation. -- Marked upsteps/downsteps in intonation. -- Elogantions and abrupt stops. -- Elongations. -- Abrupt stops. -- Stress and voice amplitude. -- Emphasis. -- Loud/forte speech. -- Soft/piano speech. -- Audible aspirations and inhalations. -- Exhalations. -- Laugh particle. -- Laughter particle. -- Laughter within an utterance. -- Inhalations. -- Tempo. -- Faster/allegro talk. -- Slower/lento talk. -- Other voices qualities. -- Smile voice. -- Unintelligible syllable. -- Hearing approximations. -- Transcribing nonverbal conduct. -- Introduction. -- Nonverbal conduct. -- Body postures. -- Facial expressions. -- Gestures. -- Gaze. -- Proximity. -- Actions. -- Media used to represent nonverbal behavior. -- Text. -- Video stills. -- Drawings. -- Digital renderings. -- Methods for representing sequentiality. -- Symbols. -- Sequencing. -- Time stamps. -- Advandced issues. -- Myopia. -- Tunnel vision. -- Emotional attachment. -- Present ans recall. -- Outsourcing. -- Advanced practical issues. -- Capitalization. -- Apostrophes. -- Conversation al floors. -- Translations. -- Add-on conventions. -- Trancription software. -- Conclusion. -- Appendix A: Example transcript. -- Appendix B: Trancriptions conventions. -- Appendix C: Transcription conventions camparison table. -- Appendix D: Quick start guide to transcribing. |
591 ## - Áreas temáticas |
Áreas temáticas |
Ciencias sociales |
650 17 - Asiento secundario de materia -- Término temático |
Término temático o nombre geográfico como elemento de entrada |
Comunicación verbal |
Subdivisión general |
Investigaciones |
Fuente del encabezamiento o término |
LEMB |
650 17 - Asiento secundario de materia -- Término temático |
Término temático o nombre geográfico como elemento de entrada |
Análisis del discurso |
Subdivisión general |
Investigaciones |
Fuente del encabezamiento o término |
LEMB |
942 ## - Tipo de Material (KOHA) |
Tipo de Item |
Libros |