Planta lexicográfica de un vocabulario woun meu-español a partir del arte verbal wounaan / (Registro nro. 116231)

000 -Líder
Campo de control de longitud fija 02347nam a2200253 a 4500
003 - Identificador del número de control
campo de control CO-BoICC
005 - Fecha y hora de la última transacción
campo de control 20240110171950.0
008 - Elementos de longitud fija -- Información general
Campo de control de longitud fija 240110s2023 ck |||||s|||| 00| 0 spa d
040 ## - Fuente de catalogación
Agencia de catalogación original CO-BoICC
Idioma de catalogación spa
041 0# - Código de idioma
Código de idioma para texto/pista de sonido o título separado spa
090 ## - Numero de Clasificación Local
Número de Clasificación LING 2023
Número del Item SE454
100 1# - Entrada principal -- Nombre personal
Nombre personal Segnini Rodríguez, Paola Yannine
9 (RLIN) 11379
245 10 - Mención del título
Título Planta lexicográfica de un vocabulario woun meu-español a partir del arte verbal wounaan /
Mención de responsabilidad, etc. Paola Yannine Segnini Rodríguez ; director Camilo Enrique Díaz Romero
260 ## - Publicación, distribución, etc. (Pie de imprenta)
Lugar de publicación, distribución, etc. Bogota :
Nombre del editor, distribuidor, etc. Instituto Caro y Cuervo. Facultad Seminario Andrés Bello,
Fecha de publicación, distribución, etc. 2023
300 ## - Descripción física
Extensión 1 CD-ROM ;
Dimensiones 12 cm. de diámetro
502 ## - Nota de Tesis
Nota de Tesis Tesis (Monografía para optar al título de Magíster en Lingüística) - Instituto Caro y Cuervo, Facultad Seminario Andrés Bello, Bogotá, 2023
504 ## - Nota de bibliografía, Etc.
Nota de bibliografía, Etc. Incluye referencia bibliográficas.
520 3# - Nota de resumen, etc.
Nota de resumen, etc. En las lenguas en peligro de desplazamiento o extinción, los géneros discursivos que hacen parte del arte verbal son los primeros que desaparecen (Nikitina, 2018), por lo que es necesaria su pronta documentación. Por consiguiente, el presente proyecto expone el proceso de selección y caracterización del léxico a partir de arte verbal wounaan para su disposición en un vocabulario woun meu y español. En conjunto con Zilbaro Carpio, y con apoyo de Jhon Valencia y Dawilio Durán en diferentes etapas de esta investigación-creación, adicional a las personas wounaan que dieron su consentimiento para participar en la grabación del corpus, se llevaron a cabo procesos de transcripción, traducción y definición de 218 entradas extraídas de cantos, cuentos, relatos y rogativas wounaan. De esta manera, en este artículo se describe la macroestructura y microestructura de una planta lexicográfica del woun meu basada en estas producciones colectivas que, a su vez, sirvió de base para la construcción del vocabulario bilingüe. A partir de la experiencia, se resalta la importancia de incorporar ilustraciones, ejemplos y definiciones en ambas lenguas, de manera que se haga el vocabulario comprensible y accesible a usuarios de español y woun meu por igual en el ámbito escolar.
586 ## - Nota de premios
Nota de premios Tesis laureada
590 ## - Nota local
Nota local El texto del CD-ROM consta de 45 páginas.
591 ## - Áreas temáticas
Áreas temáticas Lenguaje y lenguas
700 1# - Asiento Secundario--Nombre personal
Nombre personal Díaz Romero, Camilo Enrique
Término de relación director
9 (RLIN) 8346
942 ## - Tipo de Material (KOHA)
Tipo de Item Tesis
Existencias
Sistema de clasificacion Coleccion Ubicacion (sede actual) Ubicacion (sede de origen) Fecha de modificacion Proveedor Precio Total Checkouts Signatura topografica Codigo de barras Date last seen Numero de ejemplar Restricciones de uso (para el prestamo) Areas tematicas Registro (AÑO) Registro (MES) Otra información Fecha de adquisición Forma de adquisicion
  Colección de trabajos de grado Sede Yerbabuena Sede Yerbabuena 10/01/2024 Paola Yannine Segnini Rodríguez 15000.00   CD-ROM LING 2023 SE454 500087688 10/01/2024 ej. 1 Tesis Lenguaje y lenguas 2024 01 Precio estimado 19/12/2023 Deposito Institucional
Novedades





Sector Cultura


Gobierno de Colombia


Instituto Caro y Cuervo


Sede principal

Sede Casa Cuervo Urisarri:
Calle 10 # 4-69, Bogotá, Colombia


Sede Yerbabuena:
Carretera Central Norte. Kilómetro 9 más 300 metros, Chía (Cundinamarca)

Delegación Madrid, España:

C/Alcalá, 49 Madrid

Horarios de atención:

Sede Casa Cuervo Urisarri:

lunes a viernes de 8:00 a. m. a 5:00 p. m.

Sede Yerbabuena:

lunes a viernes de 8:00 a. m. a 5:00 p. m.

Teléfono:
(+57) 601 3422121


Línea gratuita nacional:
018000111124


Correo electrónico:
contactenos@caroycuervo.gov.co

Correo denuncias por actos de corrupción:
soytransparente@caroycuervo.gov.co

Logo Mincultura

Sede Yerbabuena:
Carretera Central Norte. Kilómetro 9 más 300 metros, Chía (Cundinamarca)

Código postal:
250008

Delegación Madrid, España:
C/Alcalá, 49 Madrid