000 -Líder |
Campo de control de longitud fija |
013190000a22003250004500 |
003 - Identificador del número de control |
campo de control |
CO-BoICC |
005 - Fecha y hora de la última transacción |
campo de control |
20201111195211.0 |
008 - Elementos de longitud fija -- Información general |
Campo de control de longitud fija |
200705s1975 ck a|||fr|||||||||||mul d |
040 ## - Fuente de catalogación |
Agencia de catalogación original |
CO-BoICC |
082 ## - Número de clasificación decimal Dewey |
Número de clasificación |
498.61 |
Signatura librística |
I59n |
Número de la edición |
22 |
110 2# - Nombre corporativo |
Nombre corporativo o de jurisdicción como elemento de entrada |
Instituto Lingüístico de Verano. |
Término relacionador |
ed |
245 00 - Mención del título |
Título |
Naccogo osuhuanba, animal puymeranba, atuhuall puymeranba, shao rrerailanba, chi maramig = Los usos de la ceniza del fogón, el estiércol de los animales, el estiércol de las aves y la materia vegetal podrida |
Parte restante del título |
un manual de conservación en el idioma guambiano y en español |
260 ## - Publicación, distribución, etc. (Pie de imprenta) |
Lugar de publicación, distribución, etc. |
Lomalinda, Meta |
Nombre del editor, distribuidor, etc. |
Ministerio de Gobierno |
Fecha de publicación, distribución, etc. |
1975 |
300 ## - Descripción física |
Extensión |
102 páginas |
Otros detalles físicos |
ilustraciones |
Dimensiones |
23 cm. |
541 ## - Nota de fuente inmediata de adquisición |
Fuente de adquisición |
Stella González de Pérez |
Método de adquisición |
Donación |
Fecha de adquisición |
15/01/2011 |
Precio de compra |
Precio estimado 35000 |
546 ## - Nota de idioma |
Nota de idioma |
Texto bilingue : guambiano-español |
591 ## - Áreas temáticas |
Áreas temáticas |
Lenguaje y lenguas |
650 17 - Asiento secundario de materia -- Término temático |
Fuente del encabezamiento o término |
BLAA |
Término temático o nombre geográfico como elemento de entrada |
Lengua Guambiana |
650 27 - Asiento secundario de materia -- Término temático |
Fuente del encabezamiento o término |
BLAA |
Término temático o nombre geográfico como elemento de entrada |
Lenguas aborígenes de Colombia |
Subdivisión general |
Lengua guambiana |
650 27 - Asiento secundario de materia -- Término temático |
Término temático o nombre geográfico como elemento de entrada |
Guambianos (Aborígenes de Colombia) |
Subdivisión general |
Vida social y costumbres |
650 27 - Asiento secundario de materia -- Término temático |
Fuente del encabezamiento o término |
ARMARC |
Término temático o nombre geográfico como elemento de entrada |
Abonos y fertilizantes |
Subdivisión general |
Usos |
700 1# - Asiento Secundario--Nombre personal |
Nombre personal |
Jarvis, David. Tunubalá |
700 1# - Asiento Secundario--Nombre personal |
Nombre personal |
Ana Leonor |
Término de relación |
traductor |
700 1# - Asiento Secundario--Nombre personal |
Nombre personal |
Ann Machin, Jo |
Término de relación |
ilustrador |
901 ## - LOCAL DATA ELEMENT A, LDA (RLIN) |
b |
CRA |
-- |
AVO |
c |
VAP |
942 ## - Tipo de Material (KOHA) |
Tipo de Item |
Libros |
930 ## - EQUIVALENCE OR CROSS-REFERENCE-UNIFORM TITLE HEADING [LOCAL, CANADA] |
Uniform title |
MFN |
930 ## - EQUIVALENCE OR CROSS-REFERENCE-UNIFORM TITLE HEADING [LOCAL, CANADA] |
Uniform title |
MFN |
930 ## - EQUIVALENCE OR CROSS-REFERENCE-UNIFORM TITLE HEADING [LOCAL, CANADA] |
Uniform title |
MFN |