000 -Líder |
Campo de control de longitud fija |
015410000a22002770004500 |
003 - Identificador del número de control |
campo de control |
CO-BoICC |
005 - Fecha y hora de la última transacción |
campo de control |
20241001155507.0 |
008 - Elementos de longitud fija -- Información general |
Campo de control de longitud fija |
200811s1967||||ck ||||gr|||||||1|||spa d |
040 ## - Fuente de catalogación |
Agencia de catalogación original |
CO-BoICC |
Idioma de catalogación |
spa |
041 1# - Código de idioma |
Código de idioma para texto/pista de sonido o título separado |
eng |
Código de idioma del texto cantado o hablado |
spa |
082 04 - Número de clasificación decimal Dewey |
Número de la edición |
21 |
Número de clasificación |
823.914 |
Signatura librística |
C967ó |
100 1# - Entrada principal -- Nombre personal |
Nombre personal |
Cullen, Tom, |
9 (RLIN) |
15027 |
245 10 - Mención del título |
Título |
Otoño de terror : |
Parte restante del título |
(Jack el destripador) / |
Mención de responsabilidad, etc. |
Tom Cullen; Miguel Giménez Sales, traductor |
260 ## - Publicación, distribución, etc. (Pie de imprenta) |
Lugar de publicación, distribución, etc. |
Bogotá, Colombia: |
Nombre del editor, distribuidor, etc. |
Círculo de Lectores, |
Fecha de publicación, distribución, etc. |
1978 |
300 ## - Descripción física |
Extensión |
276 páginas: |
Dimensiones |
20 cm |
490 0# - Mención de serie |
Mención de serie |
Circulo de lectores |
504 ## - Nota de bibliografía, Etc. |
Nota de bibliografía, Etc. |
Incluye apéndice A y B |
505 ## - Nota de contenido con formato preestablecido |
Nota de contenido con formato preestablecido |
Introducción. -- El olor a sangre. -- 1. Asesinato en Buck´s Row. -- 2. Un pavoroso intermedio cómico. -- 3. El patio del número 29. -- 4. La captura de Delantal de cuero. -- 5. Borrachos, lunáticos, bribones. -- 6. Los cazadores del asesino. -- 7. Los inversores del cuatro por ciento. -- 8. Doble asesino. -- 9. La ofensiva de Warren. -- 10. El estigma de East End. -- 11. ¡Desde el infierno, Mr. Lusk!. -- 12.Se avecina la tormenta. -- 13. Mary la Negra. -- 14. Una encuesta apresurada. -- 15. Jill la Destripadora y otros. -- 16. Shaw escribe una carta. -- 17. El destripador como suicida. -- 18. Un sentimiento de culpa. -- 19. Epitafio para Jack el Destripador. |
534 ## - Nota de versión original |
Frase introductoria |
Titulo original: |
Mención de título del original |
Autumn of terror |
591 ## - Áreas temáticas |
Áreas temáticas |
Literatura |
650 14 - Asiento secundario de materia -- Término temático |
Término temático o nombre geográfico como elemento de entrada |
Literatura inglesa |
9 (RLIN) |
4480 |
650 14 - Asiento secundario de materia -- Término temático |
Término temático o nombre geográfico como elemento de entrada |
Novela inglesa |
9 (RLIN) |
4481 |
Subdivisión de forma |
Asesinato en serie |
Subdivisión cronológica |
Siglo XXI |
700 1# - Asiento Secundario--Nombre personal |
Nombre personal |
Giménez Sales, Miguel, |
Término de relación |
tr |
9 (RLIN) |
15028 |
901 ## - LOCAL DATA ELEMENT A, LDA (RLIN) |
b |
AVO |
c |
TMGE |
942 ## - Tipo de Material (KOHA) |
Tipo de Item |
Libros |