TY - BOOK AU - Baraldi,Claudio AU - Gavioli,Laura AU - Tebble,Helen AU - Pöchhacker,Franz AU - Straniero Sergio,Francesco AU - Meyer,Bernd AU - Anderson,Laurie AU - Traverso,Véronique AU - Mason,Ian AU - Zorzi,Daniela AU - Angelelli,Claudia V. AU - Penn,Claire AU - Watermeyer,Jennifer TI - Coordinating participation in dialogue interpreting T2 - Benjamins translation library SN - 978 90 272 2452 1 (alk. paper) U1 - 418.02 21 PY - 2012/// CY - Amsterdam, Philadelphia PB - John Benjamins Pub. Co. KW - Traducción e interpretación KW - LEMB KW - Diálogo KW - Interacción social N1 - Incluye referencias bibliográficas e índice; Interpreting or interfering? / Helen Tebble. -- Interpreting participation: Conceptual analysis and illustration of the interpreter's role in interaction / Franz Pöchhacker. -- "You are not too funny": Challenging the role of the interpreter on Italian talkshows / Francesco Straniero Sergio. -- Ad hoc interpreting for partially language-profecien patients: Participation in multilingual constellations / Bernd Meyer. -- Code-switching and coordination in interpreter-mediated interaction / Laurie Anderson. -- Ad hoc-interpreting in multilingual work meetings: Who translates for whom? / Véronique Traverso. -- Gaze, positioning and identity in interpreter-mediated dialogues / Ian Mason. -- Minimal responses in interpreter-mediated medical talk / Laura Gavioli. -- Mediating assessments in healthcare settings / Daniela Zorzi. -- Challenges in interpreters' coordination of the construction of pain / Claudia V. Angelelli. -- Cultural brokerage and overcoming communication barriers: Acase study from aphasia / Claire Penn and Jennifer Watermeyer. -- Interpreting as dialogic mediation: The relevance of expansions / Claudio Baraldi ER -