Refinar su búsqueda

Su búsqueda retornó 4792 resultados.

Iãmasito mani = Leamos en barasano del Sur /

Edición: 1a. ed.Tipo de material: Texto Texto Idioma: Lenguas amerindias de Sudamérica (Otro), Español Editor: [Lomalinda (Colombia)] : [Edit. Townsend], [1972]Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: Sede YerbabuenaSignatura topográfica: 498.61 IA11 (1).

Los dos huérfanos y las culebras fueteadoras : cuentos en inga / contados por Miguel Cuatindioy

por Cuatindioy, Miguel.

Tipo de material: Texto Texto Idioma: Lenguas amerindias de Sudamérica (Otro), Español Editor: [Lomalinda (Colombia)] : [Edit. Townsend], [1972]Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: Sede YerbabuenaSignatura topográfica: 498.61 C961d (1).

Leeiya'piyaaga nasa yuwete I = Aprendamos a leer en páez

por Instituto Lingüístico de Verano [ed] | Gardel, Florence L.

Editor: [Lomalinda (Colombia)] : [Edit. Townsend], [1978]Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: Sede YerbabuenaSignatura topográfica: 498.61 I59L (1).

A B C abecedario : Idioma macuna: Comisaría del Vaupés /

Edición: 1a. ed.Tipo de material: Texto Texto Idioma: Lenguas amerindias de Sudamérica (Otro), Español Editor: [Lomalinda (Colombia)] : Ministerio de Gobierno, División de Asuntos Indígenas, [1972]Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: Sede YerbabuenaSignatura topográfica: 498.61 AB138 (1).

¿Masata tiá? : reconocimiento de los números en inga /

Edición: 1a. ed.Tipo de material: Texto Texto Idioma: Lenguas amerindias de Sudamérica (Otro), Español Editor: [Lomalinda (Colombia)] : [Edit. Townsend], [1972]Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: Sede YerbabuenaSignatura topográfica: 498.61 M394 (1).

Naccogo osuhuanba, animal puymeranba, atuhuall puymeranba, shao rrerailanba, chi maramig = Los usos de la ceniza del fogón, el estiércol de los animales, el estiércol de las aves y la materia vegetal podrida : un manual de conservación en el idioma guambiano y en español /

por Instituto Lingüístico de Verano, Colombia | Jarvis, David | Tunubalá, Ana Leonor [traductora].

Tipo de material: Texto Texto; Audiencia: Especializado; Idioma: Lenguas amerindias de Sudamérica (Otro), Español Editor: Lomalinda, Meta Ministerio de Gobierno 1975Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: Sede YerbabuenaSignatura topográfica: 498.61 I59n (2).

¿Cómo se dice en páez? : gramática pedagógica páez-castellano / Marianna C. Slocum

Tipo de material: Texto Texto Idioma: Español, Lenguas amerindias de Sudamérica (Otro) Editor: [Lomalinda (Colombia)] : Ministerio de Gobierno, División de Asuntos Indígenas], [1972]Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: Sede YerbabuenaSignatura topográfica: 498.61 ISL634c (2).

Na'we yuuwa'ja atsa'ya'mée = Cómo conservar la salud : un manual de higiene en páez /

Edición: 1a. ed.Tipo de material: Texto Texto Idioma: Lenguas amerindias de Sudamérica (Otro), Español Editor: [Lomalinda (Colombia)] : Ministerio de Gobierno, División de Asuntos Indígenas], [1972]Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: Sede YerbabuenaSignatura topográfica: 498.61 N111 (1).

Un santiagueño y un ladrón : texto del Camsá /

por Chicungue, Rosa | Juajuibioy Chindoy, Andrés [traductor].

Tipo de material: Texto Texto Idioma: Español, Lenguas amerindias de Sudamérica (Otro) Editor: [Bogotá] : [Ministerio de Gobierno], [1977]Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: Sede YerbabuenaSignatura topográfica: 498.61 SA235 (1).

Uwa canori yacaro = El trabajo : cuentos y descripciones en tunebo / Buswara Cobaría

por Cobaría, Buswara.

Edición: 1a. ed.Tipo de material: Texto Texto Idioma: Lenguas amerindias de Sudamérica (Otro), Español Editor: [lomalinda (Colombia)] : [Edit. Townsend], [1972]Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: Sede YerbabuenaSignatura topográfica: 498.61 C652c (1).

Tunebo. Ica :

por Instituto Lingüístico de Verano [ed].

Editor: [Lomalinda (Colombia)] : [Edit. Townsend], [1976]Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: Sede YerbabuenaSignatura topográfica: 498.61 I59t (1).

Yucuna chu huapura'ó papera hua'até = Leamos en yucuna /

Edición: 1a. ed.Tipo de material: Texto Texto Idioma: Lenguas amerindias de Sudamérica (Otro), Español Editor: [Lomalinda (Colombia)] : [Edit. Townsend], [1971]Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: Sede YerbabuenaSignatura topográfica: 498.61 Y94 (1).

Vocabulario de la lengua general de los indios del Putumayo y Caquetá

por Jiménez de la Espada, Marcos, 1831-1898 [ed].

Editor: Madrid : Tip. de la Revista de Archivos, Bibliotecas y Museos, 1904Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: Sede YerbabuenaSignatura topográfica: 498.61 J61v (3).

Bosquejo etnolingüístico del grupo kamsá de Sibundoy Putumayo, Colombia / por Alberto Juajibioy Chindoy y Alvaro Wheeler

por Juajibioy Chindoy, Alberto | Wheeler, Alvaro.

Idioma: Español Editor: [Bogotá, D. E.] : [Imp. Nacional], [1974]Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: Sede YerbabuenaSignatura topográfica: 498.61 J91b (2).

Morfología guajira

por Jusayú, Miguel Angel, 1933- | Olza, Jesús, S. I [pról] | Universidad Católica Andrés Bello. Instituto de Historia, Caracas [ed].

Editor: [Caracas] : Universidad Católica Andrés Bello, Instituto de Historia, Centro de Lenguas Indígenas, [1975]Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: Sede YerbabuenaSignatura topográfica: 498.61 J96m (3).

Jesucristo bajarique queti = La historia del nacimiento de Jesucristo en yurutí / [por Rodney A. y Pamela G. Kinch

por Kinch, Rodney A | Kinch, Pamela G.

Editor: [Bogotá, D. E.] : [Instituto Lingüístico de Verano], [1985]Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: Sede YerbabuenaSignatura topográfica: 498.61 K51j (1).

Jesucristo cucã boariguew, cucã masãmuarigue quetí / [por Rodney A. y Pamela G. Kinch

por Kinch, Rodney A | Kinch, Pamela G.

Editor: [Bogotá, D. E.] : [s. Edit.], [1986]Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: Sede YerbabuenaSignatura topográfica: 498.61 K51j (1).

Baca pevësicataitsijava yabara pelivaisi = Cómo hacer un brete para el ganado / [por Rodney A. y Pamela G. Kinch

por Kondo, Víctor F.

Editor: Lomalinda (Colombia)] : [Edit. Townsend], [1983]Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: Sede YerbabuenaSignatura topográfica: 498.61 K82b (1).

El guahibo hablado : gramática pedagógica del guahibo, lengua de la Orinoquia colombiana Riena de Kondo

por Kondo, Riena W. de.

Idioma: Lenguas amerindias de Sudamérica (Otro), Español Editor: Lomalinda (Colombia) : Instituto Lingüístico de Verano, 1985Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: Sede YerbabuenaSignatura topográfica: 498.61 K82g t. 1 (4).

La langue des andoke (Amazonie colombienne): gramaire

por Landaburu, Jon | Centre National de la Recherche Scientifique [ed].

Editor: [Paris] : Centre National de la Recherche Scientifique, 1979Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: Sede CentroSignatura topográfica: 498.61 L253L 1979 (1).

Novedades





Sector Cultura


Gobierno de Colombia


Instituto Caro y Cuervo


Sede principal

Sede Casa Cuervo Urisarri:
Calle 10 # 4-69, Bogotá, Colombia


Sede Yerbabuena:
Carretera Central Norte. Kilómetro 9 más 300 metros, Chía (Cundinamarca)

Delegación Madrid, España:

C/Alcalá, 49 Madrid

Horarios de atención:

Sede Casa Cuervo Urisarri:

lunes a viernes de 8:00 a. m. a 5:00 p. m.

Sede Yerbabuena:

lunes a viernes de 8:00 a. m. a 5:00 p. m.

Teléfono:
(+57) 601 3422121


Línea gratuita nacional:
018000111124


Correo electrónico:
contactenos@caroycuervo.gov.co

Correo denuncias por actos de corrupción:
soytransparente@caroycuervo.gov.co

Logo Mincultura

Sede Yerbabuena:
Carretera Central Norte. Kilómetro 9 más 300 metros, Chía (Cundinamarca)

Código postal:
250008

Delegación Madrid, España:
C/Alcalá, 49 Madrid