000 014660000a22002770004500
003 CO-BoICC
005 20171117115343.0
008 2001 1s2000||||ag |||||r|||||||||||spa d
020 _a9505542070
040 _aCOBoICC
_bspa
041 0 _aspa
082 0 4 _a418.02
_bS194t
_221
100 1 _aSánchez, Sonia
_d1936-
245 1 0 _aTraducción, lengua y cultura :
_bconsideraciones sobre la metodología de la traducción y del proceso de comprensión en lengua extranjera /
_cSonia Sánchez
260 0 3 _aTucumán :
_bUniversidad Nacional de Tucumán, Facultad de Filosofía y Letras,
_c2000
300 _a160 p.
_bil. ;
_c25 cm
504 _aIncluye bibliografía: p. 143-151 e índice, anexos de textos utilizados para la lectura comprensiva y la traducción.
505 _aProblemáticas . -- El proceso de la traducción . -- El plano del texto . -- La comunicación, actualización de la lengua . -- Lo sociocultural en la lectura comprensiva y en la traducción . -- La interfaz entre lo lingüístico y lo cognitivo . -- Estudio de las tipologías textuales en la traducción . -- La semiosis de la transferencia
650 1 7 _aTRADUCCIÓN E INTERPRETACIÓN
_2LEMB
650 2 7 _aDISCURSOS
_xANÁLISIS
_2LEMB
650 2 7 _aPSICOLINGÜÍTICA
_2LEMB
700 _aSánchez, Ida Sonia
_4tr.
710 1 _aUniversidad Nacional de Tucumán.
_bInstituto de Investigaciones Lingüísticas y Literarias Hispanoamericanas
901 _bBIPR
_cBIPR
942 _cBK
999 _c44294
_d44294