La interlengua de lenguas afines : (Registro nro. 110943)

000 -Líder
Campo de control de longitud fija 04078nam a22003017a 4500
003 - Identificador del número de control
campo de control CO-BoICC
005 - Fecha y hora de la última transacción
campo de control 20181027141912.0
008 - Elementos de longitud fija -- Información general
Campo de control de longitud fija 181027t2016 it ||||fr|||| 001 0 spa d
020 ## - ISBN
Número Internacional Normalizado del libro (NR) 9788879167710
040 ## - Fuente de catalogación
Agencia de catalogación original CO-BoICC
Idioma de catalogación spa
041 0# - Código de idioma
Código de idioma para texto/pista de sonido o título separado spa
082 04 - Número de clasificación decimal Dewey
Número de la edición 22
Número de clasificación 404.2
Signatura librística B156i
100 1# - Entrada principal -- Nombre personal
Nombre personal Bailini, Sonia,
245 13 - Mención del título
Título La interlengua de lenguas afines :
Parte restante del título el español de los italianos, el italiano de los españoles /
Mención de responsabilidad, etc. Sonia Bailini
260 ## - Publicación, distribución, etc. (Pie de imprenta)
Lugar de publicación, distribución, etc. Milán :
Nombre del editor, distribuidor, etc. Edizioni Universitarie di Lettere Economia Diritto,
Fecha de publicación, distribución, etc. 2016
300 ## - Descripción física
Extensión 273 páginas ;
Dimensiones 22 cm.
490 0# - Mención de serie
Mención de serie Lingue e culture.
-- 7
505 0# - Nota de contenido con formato preestablecido
Nota de contenido con formato preestablecido Introducción . -- Primera parte: La interlengua de lenguas afines: el marco teórico. -- La interlengua de lengua afines. -- La interlengua y los procesos de adquisición de segundas lenguas. -- La interlengua como sistema y sus rasgos constitutivos. -- La interlengua y las variables extralingüísticas. -- Las interlenguas del español y del italiano: perspectivas teóricas. -- El español de los italianos: estado de la cuestión. -- Una visión de conjunto y algunos datos. -- Rasgos fonológicos y ortográficos de la interlengua de los italófonos. -- La morfosintaxis de la interlengua de los italófonos. -- El léxico en la interlengua de los italófonos. -- Aspectos pragmáticos de la interlengua de los italófonos. -- El italiano de los españoles: estado de la cuestión. -- Una visión de conjunto y algunos datos. -- Rasgos fonológicos y ortográficos de la interlengua de los hispanófonos. -- La morfosintaxis de la interlengua de los hispanófonos. -- El léxico en la interlengua de los hispanófonos. -- Aspectos pragmáticos de la interlengua de los hispanófonos. -- Segunda parte: El español de los italianos, el italiano de los españoles: análisis de la interlengua. -- Interlengua y lingüística de corpus: CORESPI y CORITE. -- Los corpus de interlengua del español y del italiano – 4.2. El CORpus del ESPañol de los Italianos (CORESPI) y el CORpus del ITaliano de los Españoles (CORITE): criterios de construcción y características. -- Metodología y materiales didácticos para la recolección de datos. -- Criterios de análisis de CORESPI y CORITE. -- El español de los italianos: la interlengua de CORESPI. -- Análisis cuantitativo y cualitativo de los rasgos fonológicos y ortográficos. -- Interlengua y morfosintaxis: una panorámica general. -- Los artículos determinados e indeterminados. -- La morfología nominal. -- La posición de los adverbios. -- Ser, estar, hay. -- Las preposiciones a y en. -- Las preposiciones por y para. -- Los pronombres de complemento objeto directo e indirecto. -- La morfología verbal. -- El uso de indicativo y subjuntivo. -- El régimen preposicional de los verbos. -- Análisis cuantitativo y cualitativo de los rasgos léxico-semánticos. -- Los errores léxicos interlinguales. -- Los errores léxicos intralinguales. -- El italiano de los españoles: la interlengua de CORITE. -- Análisis cuantitativo y cualitativo de los rasgos fonológicos y ortográficos. -- Interlengua y morfosintaxis: una panorámica general. -- Los artículos determinados e indeterminados. -- La morfología nominal. -- La posición de los adverbios. -- Essere, esserci, stare. -- Las preposiciones a e in. -- Las preposiciones di y da. -- Los pronombres de complemento objeto directo e indirecto. -- La morfología verbal. -- El uso de indicativo y subjuntivo. -- El régimen preposicional de los verbos. -- Análisis cuantitativo y cualitativo de los rasgos léxico-semánticos. -- Los errores léxicos interlinguales. -- Los errores léxicos intralinguales.
541 ## - Nota de fuente inmediata de adquisición
Fuente de adquisición EUROLIBROS
Método de adquisición Compra
Fecha de adquisición 15/05/2018
Precio de compra Factura - K32736
591 ## - Áreas temáticas
Áreas temáticas Lenguaje y lenguas
650 17 - Asiento secundario de materia -- Término temático
Fuente del encabezamiento o término ARMARC
Término temático o nombre geográfico como elemento de entrada Bilingüismo
650 17 - Asiento secundario de materia -- Término temático
Fuente del encabezamiento o término ARMARC
Término temático o nombre geográfico como elemento de entrada Adquisición de segundo lenguaje
650 17 - Asiento secundario de materia -- Término temático
Fuente del encabezamiento o término ARMARC
Término temático o nombre geográfico como elemento de entrada Español
Subdivisión general Enseñanza
-- Estudiantes extranjeros
650 17 - Asiento secundario de materia -- Término temático
Fuente del encabezamiento o término ARMARC
Término temático o nombre geográfico como elemento de entrada Italiano
Subdivisión general Enseñanza
-- Estudiantes extranjeros
690 ## - Campos locales de acceso temático--Término tópico
Término temático o nombre geográfico como elemento de entrada Español como lengua extranjera
690 ## - Campos locales de acceso temático--Término tópico
Término temático o nombre geográfico como elemento de entrada Español como segunda lengua
942 ## - Tipo de Material (KOHA)
Tipo de Item Libros
Existencias
Sistema de clasificacion Coleccion Ubicacion (sede actual) Ubicacion (sede de origen) Fecha de modificacion Proveedor Precio Signatura topografica Codigo de barras Date last seen Numero de ejemplar Restricciones de uso (para el prestamo) Areas tematicas Registro (AÑO) Registro (MES) Fecha de adquisición Factura Forma de adquisicion
  Colección General Sede Centro Sede Centro 27/10/2018 EUROLIBROS 189200.00 404.2 B156i 500079982 27/10/2018 ej. 1 Libros Lenguaje y lenguas 2015 05 23/05/2018 25037 Compra
Novedades





Sector Cultura


Gobierno de Colombia


Instituto Caro y Cuervo


Sede principal

Sede Casa Cuervo Urisarri:
Calle 10 # 4-69, Bogotá, Colombia


Sede Yerbabuena:
Carretera Central Norte. Kilómetro 9 más 300 metros, Chía (Cundinamarca)

Delegación Madrid, España:

C/Alcalá, 49 Madrid

Horarios de atención:

Sede Casa Cuervo Urisarri:

lunes a viernes de 8:00 a. m. a 5:00 p. m.

Sede Yerbabuena:

lunes a viernes de 8:00 a. m. a 5:00 p. m.

Teléfono:
(+57) 601 3422121


Línea gratuita nacional:
018000111124


Correo electrónico:
contactenos@caroycuervo.gov.co

Correo denuncias por actos de corrupción:
soytransparente@caroycuervo.gov.co

Logo Mincultura

Sede Yerbabuena:
Carretera Central Norte. Kilómetro 9 más 300 metros, Chía (Cundinamarca)

Código postal:
250008

Delegación Madrid, España:
C/Alcalá, 49 Madrid