Alvstad, Cecilia

La traducción como mediación editorial : un estudio de 150 libros para niños y jóvenes publicados en Argentina durante 1997 / Cecilia Alvstad - Göteborg Suecia : Acta Universitatis Gothoburgensis, 2005 - 225 p 22 cm - Romanica gothoburgensia, 52 .

Incluye referencias ( p. 205-225 ) Incluye notas y citas de píe de página

Abreviaturas. -- Aclaraciones. -- Puntos de partida teóricos sobre la traducción. -- El objeto de estudio. -- El paratexto editorial. -- La ambientación onomástica. -- Traducir a la variedad de una lengua. -- Resumen, conclusiones y reflexiones finales. -- Referencias.

91-7346-523-2


TRADUCCIÓN E INTERPRETACIÓN--METODOLOGÍA
LITERATURA INFANTIL--TRADUCCIÓN AL ESPAÑOL--HISTORIA Y CRÍTICA
NIÑOS--LIBROS Y LECTURA

418.02 / A476t
Novedades





Sector Cultura


Gobierno de Colombia


Instituto Caro y Cuervo


Sede principal

Sede Casa Cuervo Urisarri:
Calle 10 # 4-69, Bogotá, Colombia


Sede Yerbabuena:
Carretera Central Norte. Kilómetro 9 más 300 metros, Chía (Cundinamarca)

Delegación Madrid, España:

C/Alcalá, 49 Madrid

Horarios de atención:

Sede Casa Cuervo Urisarri:

lunes a viernes de 8:00 a. m. a 5:00 p. m.

Sede Yerbabuena:

lunes a viernes de 8:00 a. m. a 5:00 p. m.

Teléfono:
(+57) 601 3422121


Línea gratuita nacional:
018000111124


Correo electrónico:
contactenos@caroycuervo.gov.co

Correo denuncias por actos de corrupción:
soytransparente@caroycuervo.gov.co

Logo Mincultura

Sede Yerbabuena:
Carretera Central Norte. Kilómetro 9 más 300 metros, Chía (Cundinamarca)

Código postal:
250008

Delegación Madrid, España:
C/Alcalá, 49 Madrid