La traducción como mediación editorial : un estudio de 150 libros para niños y jóvenes publicados en Argentina durante 1997 / Cecilia Alvstad
Idioma: Español Series Romanica gothoburgensia, 52Editor: Göteborg Suecia : Acta Universitatis Gothoburgensis, 2005Descripción: 225 p 22 cmISBN: 91-7346-523-2Tema(s): TRADUCCIÓN E INTERPRETACIÓN -- METODOLOGÍA | LITERATURA INFANTIL -- TRADUCCIÓN AL ESPAÑOL -- HISTORIA Y CRÍTICA | NIÑOS -- LIBROS Y LECTURAClasificación CDD: 418.02Tipo de ítem | Ubicación actual | Colección | Signatura | Copia número | Estado | Notas | Fecha de vencimiento | Código de barras |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Libros | Sede Yerbabuena | Colección General | 418.02 A476t | ej. 1 | Disponible | tmt10 | 102983 |
Incluye referencias ( p. 205-225 )
Incluye notas y citas de píe de página
Abreviaturas. -- Aclaraciones. -- Puntos de partida teóricos sobre la traducción. -- El objeto de estudio. -- El paratexto editorial. -- La ambientación onomástica. -- Traducir a la variedad de una lengua. -- Resumen, conclusiones y reflexiones finales. -- Referencias.